[原创]Sonnet 十四行诗
<UL><LI>
<DIV align=left>If all memory of my childhood fade away,</DIV></LI>
<LI>
<DIV align=left>Thy kind face never forget in my heart.</DIV></LI>
<LI>
<DIV align=left>How profoundly I love thee and I piously pray,</DIV></LI>
<LI>
<DIV align=left>May God bless thee,for the best thou art.</DIV></LI>
<LI>
<DIV align=left>How madly I hope thou could again hold my hand,</DIV></LI>
<LI>
<DIV align=left>And I could be with thee wherever thou go.</DIV></LI>
<LI>
<DIV align=left>How clearly Iknow we are in the diffierent land,</DIV></LI>
<LI>
<DIV align=left>Inthe past to thee I always say no.</DIV></LI>
<LI>
<DIV align=left>Now where can I find thou smiling eyes,</DIV></LI>
<LI>
<DIV align=left>I all alone bear the unfair state.</DIV></LI>
<LI>
<DIV align=left>And the blind sky with my sorrowful cries,</DIV></LI>
<LI>
<DIV align=left>And I know I must fight against the fate.</DIV></LI>
<LI>
<DIV align=left>So long as I can breath,I'll remeber thee,</DIV></LI>
<LI>
<DIV align=left>So long as I can live ,I'll appreciate thee. </DIV></LI></UL> <P>Dear Shirleyzh,</P>
<P>I am so amazed as well as proud that you wrote us such a beautiful poem with an enormously strong emotion of love for somebody (I guess) in a little bit of an archaic form (if you don't mind my saying so). The rhyme pattern is also very cleverly handled. Who is "thee" anyway? Just kidding.</P>
<P>Being staying in Beijing really taught me a lot about how to survive in a more crowded and competitative world where the life pace is always so breathtakingly fast. It makes me seldom think of things that are romantic other than practical. Poetry has long been buried down deep at the far back of my head though I sometimes do write silly poems myself just to remind me of the old days living in a small town or the frustration here I have to go through in conflict with my currently new conditions. Here I want to post a few of my own "works" which ,I hope, when reading them, you guys could get a sense of childish silliness combined with a mysterious soul that lies within an adult's heart. Don't laugh! You may get something there in my newly produced words of poetic magic! Here they come:</P>
<P 0pt? 0cm><B normal?><FONT face="Times New Roman">A Headless Bird </FONT></B><B normal?>无头鸟</B><B normal?><BR line-break?><BR line-break?><br></B>
<P>
<P 0pt? 0cm><FONT face="Times New Roman">This is my dream </FONT>这就是我的梦想:<br>
<P>
<P>
<P 0pt? 0cm><FONT face="Times New Roman">That one day </FONT>若有一日<br>
<P>
<P>
<P 0pt? 0cm><FONT face="Times New Roman">I could fly </FONT>我能飞翔<br>
<P>
<P>
<P 0pt? 0cm><FONT face="Times New Roman">Very high </FONT>跨越<br>
<P>
<P>
<P 0pt? 0cm><FONT face="Times New Roman">Over skies </FONT>高空<br>
<P>
<P>
<P 0pt? 0cm><FONT face="Times New Roman">Like a bird </FONT>如小鸟<br>
<P>
<P>
<P 0pt? 0cm><FONT face="Times New Roman">Without head; </FONT>无头的小鸟<br>
<P>
<P>
<P 0pt? 0cm><FONT face="Times New Roman">For in a heady world </FONT>因冲昏的世界里<FONT face="Times New Roman"> <br>
<P></FONT>
<P>
<P 0pt? 0cm><FONT face="Times New Roman">Only a flying dream </FONT>只有一个飞翔的梦<br>
<P>
<P>
<P 0pt? 0cm><FONT face="Times New Roman">Could save this earthly day. </FONT>才解救那尘世里的一天。<br>
<P>
<P>
<P 0pt? 0cm>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT></P>
<P>
<P 0pt? 0cm><B normal?><FONT face="Times New Roman">Frank and his bed </FONT></B><B normal?>弗兰克和他的床</B><B normal?>
<P></B>
<P>
<P 0pt? 0cm><B normal?><FONT face="Times New Roman">---to Frank, my friend plus roommate ----</FONT></B><B normal?>至弗兰克,我的朋友及室友</B><B normal?>
<P></B>
<P>
<P 0pt? 0cm><B normal?>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT></P></B>
<P>
<P 0pt? 0cm><FONT face="Times New Roman">Frank loves taking a trip </FONT>弗兰克痴迷遨游于<br>
<P>
<P>
<P 0pt? 0cm><FONT face="Times New Roman">In his bed, </FONT>他的床上,<br>
<P>
<P>
<P 0pt? 0cm><FONT face="Times New Roman">No content springing upon his mind; </FONT>头脑里却空空如野<br>
<P>
<P>
<P 0pt? 0cm><FONT face="Times New Roman">Way above his dreamland </FONT>在他那梦想所不及处<br>
<P>
<P>
<P 0pt? 0cm><FONT face="Times New Roman">Is a timelessly rusted pipe </FONT>是一根永远锈去的烟管<br>
<P>
<P>
<P 0pt? 0cm><FONT face="Times New Roman">Browned by an elderly lady’s age. </FONT>已被那老妪抽得熏黑<br>
<P>
<P>
<P 0pt? 0cm><FONT face="Times New Roman">By his bed, </FONT>他的床前<FONT face="Times New Roman"> <br>
<P></FONT>
<P>
<P 0pt? 0cm><FONT face="Times New Roman">A childish air going like a whirlwind </FONT>一股淘气的微风打着旋儿<br>
<P>
<P>
<P 0pt? 0cm><FONT face="Times New Roman">Loaf-like, restlessly whispering: </FONT>面包条似的,还不停地低声说道<FONT face="Times New Roman">:<br>
<P></FONT>
<P>
<P 0pt? 0cm><FONT face="Times New Roman">Be asleep</FONT>,<FONT face="Times New Roman">be asleep. </FONT>睡着吧,睡着吧。</P>
<P 0pt? 0cm></P>
<P 0pt? 0cm></P>
<P 0pt? 0cm></P>
<P 0pt? 0cm>Whatever you say, I love those poems so much so that I posted them here. Ha!</P>
<P 0pt? 0cm></P>
<P 0pt? 0cm></P>
<P 0pt? 0cm>CharlietheAprilFool</P>
<P 0pt? 0cm></P>
<P 0pt? 0cm>
<P>
<P>
<P 0pt? 0cm>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT></P>
<P>
<P 0pt? 0cm>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT></P>
<P>
<P 0pt? 0cm>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT></P>
<P>
<P 0pt? 0cm>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT></P>
<P>
<P 0pt? 0cm>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT></P>
<P>
<P 0pt? 0cm>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT></P>
<P>
<P 0pt? 0cm>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT></P>
<P>
<br>
[align=right][color=#000066][此贴子已经被作者于2005-9-28 11:57:15编辑过][/color][/align]
<P>Acturally,I wrote this poem just to want to memorize my father,I really miss him.But,never lucky as I am ,I'll regret forever about this. And this term we learn foreign literater especially I love the poems very much,so I imitate the Shakespeare's Sonnet and write a poem .</P>
<P>Are these two poems written by you? </P> <P>Dear Shirleyzh,</P>
<P>Yes, I wrote them just a week ago and translated them into Chinese. Do you like them? </P>
<P>Charlie</P> <P>dear Yuesir</P>
<P>Yeah,I can understand the first poem A Headless bird easily and this poem gives me a sense of courage and braveness.I like it. And the form of this poem I like it too.The form is free but strictly rhymed.Haha I guess I also can write such kind of poem.</P>
<P>But the second poem I can't understand it very well. Maybe the'pipe,elderly lady,whirle wind,and the bed ' metaphor something, I am not quite sure about it.</P>
页:
[1]
